بعد صراع مع السرطان.. وفاة طفل منع نظام أردوغان علاجه أضنة (زمان التركية) – توفي ليلة أمس الأربعاء الطفل التركي أحمد آتاج البالغ من العمر 9 سنوات عقب صراع طويل مع مرض السرطان، بعدما منعت السلطات التركية سفره إلى ألمانيا لتلقي العلاج. وكان والد أحمد قد اعتُقل من قبل السلطات التركية عقب الانقلاب الفاشل الذي شهدَته تركيا في عام 2016 بتهمة انتمائه إلى حركة الخدمة دون أن تكون هناك أي جريمة مادية أخرى.... أما والدته فقد حاولت عدة مرات السفر مع ابنها إلى ألمانيا للعلاج، إلا أن السلطات التركية صادرت جواز سفرها، ثم ألغت محكمة حظر السفر المفروض عليها، لكن هذا القرار ألغته محكمة أخرى أيضًا لتعجز الوالدة من الذهاب بابنها إلى ألمانيا ويطور مرضه إلى مراحل خطيرة. وبعد محاولات وتدخلات من الناشطين والفنانين من شتى التوجهات في تركيا استغرقت شهورًا، نجحت الأسرة في الوصول إلى ألمانيا للعلاج، إلا أن الأطباء الألمان أخبروا الأسرة أن المرض قد وصل إلى درجة لا يمكن علاجها. وعاد أحمد أدراجه مع أمه حتى قضى نحبه ليلة أمس الأربعاء في المستشفى التي عجزت بدورها عن إنقاذه. والد أحمد مازال معتقلًا في السجن، ومع أن السلطات سمحته له بزيارة ابنه في الشهر الماضي إلا أنها لم تسمح له برؤية ابنه للمرة الأخيرة قبل يوم من وفاته.
أما حملة الاعتقالات في مدينة قونية فشملت أشخاص يُزعم أنهم على صلة بالقوات المسلحة التركية. وكانت الحملة الأمنية في إزمير انطلقت ضد التجار ورجال الأعمال بسبب بلاغات ضد هؤلاء الأشخاص وزيادة في حساباتهم المصرفية وأدلة لا مرجعية قانونية لها كالانتماء لنقابات وجمعيات تم إغلاقها بموجب مراسيم الطوارئ. وفي باليكسير، انطلقت الحملة الأمنية ضد أشخاص يتألف غالبيتهم من عاملين في مؤسسات قضائية وعقابية، حيث تبين أن السلطات التركية أصدرت قرارات اعتقال بحق 24 شخصا آخرين.
"تعليق الدستور" وصدرت الصحيفة السبت تحت عنوان "تعليق الدستور" على صفحتها الأولى بخط أبيض على خلفية سوداء، وتحدثت عن "يوم العار" بالنسبة لحرية الصحافة في تركيا بعد أن تمكنت من طبع نسختها قبل أن تداهمها الشرطة. وكتبت الصحيفة التي تطبع 650 ألف نسخة يوميا أن "الصحافة التركية تعيش أحد أحلك الأيام في تاريخها" منددة "بسيطرة منظمة من قبل السلطات". ونقلت وسائل إعلام تركية أن المسؤولين عن الحراسة القضائية صرفوا رئيس تحرير المجموعة الصحفية عبد الحميد بيليجي. وقالت رئيسة تحرير صحيفة "تودايز زمان" الصادرة بالإنجليزية سفجي أكارتشيشمه على تويتر السبت إن "كل خطوط الإنترنت قطعت في مبنى زمان الذي داهمته الشرطة" مضيفة "لم نعد قادرين على العمل". فرانس 24 / أ ف ب
التأمين الصحي يحصل طلاب المنح على تأمين صحي شامل، دون دفع أي رسوم. اللغة سيحصل الطلاب الحاصلين على المنحة على سنة كاملة لدراسة اللغة التركية دون أي رسوم. مع العلم أن الطلاب الملتحقين بالدراسة بلغة أخرى (غير اللغة التركية) يتوجب عليهم حضور السنة الكاملة لتعلم اللغة التركية أيضاً. المواصلات سيحصل الطلاب الحاصلون على المنحة على بطاقة تمنحهم حق التنقل، بسعر مدعوم من الدولة. شروط التسجيل لطلاب البكالوريوس أن يكون من مواليد 1996/1/1 أو أقل. يجب ان لا يقل المجموع عن 70%. يجب ان لا يقل مجموع الطلاب الراغبين في دراسة الطب عن 90% أن لايكون تركي الجنسيّة أو ممن خسر الجنسيّة التركيّة. شروط التسجيل لمرحلة الماستر أن يكون من مواليد 1987/1/1 أو أقل. أن يكون معدل درجة البكالوريوس لايقل عن 75%. شروط التسجيل لمرحلة الدكتوراه أن يكون من مواليد 1982/1/1 أو أقل. أن يكون معدل درجة الماستر لايقل عن 75%. الاختصاصات الموجودة كافة الاختصاصات موجودة بالمنحة التي يحلم بها الطالب ماعدا الدراسات العليا بطب الأسنان. الوثائق المطلوبة من المرشح مرشحين البكالوريوس شهادة الثانويّة. (يجب على المرشح أن يحضر الشهادة الأصلية عند مجيئه الى تركيا).
المراجع [ عدل]
A مرحبا أنا أسمي أحمد Merhaba Benim adım Melek. M مرحبا أنا أسمي ملك Memnun oldum. A تشرفت بك Ben de. M, أنا أيضاً التعريف عن أسمي وكم أنا مسرور بمعرفتك ولا فرق بين المذكر والمؤنث تعارف ② Merhaba Benim adım Ömer. Senin adın ne? A مرحبا أنا أسمي عمر أنت ما أسمك ؟ Benim abım Zeynep. M أنا أسمي زينب Ben de. M أنا أيضاً ما أسمك وأسم كنيتك تعارف ③ Adınız ne? A ما أسمك ؟ Adım Mehmet. M أسمي محمد. Soyadınız ne? A ما أسم الكنية/العائلة Soyadım Japeli. M عائلتي جبلي في الجدول أدناه لا يوجد فرق في المعنى لا فرق في المعنى Ad ↔ İsim Adım ↔ İsmim Adın ne? ↔ İsmin ne? Adınız ne? ↔ İsminiz ne? »» وللمزيد عن جمل الترحيب - التعارف دروس ممتعة ستفيدك حتماً دروس الأكثر قراءة هذا الأسبوع أهم الأسماء التركية لذكور والإناث في الجدولين أدناه أهم أسماء الأشخاص في تركيا وهذه الأسماء مستخدمة حالياً في الجمهورية التركية وتوجد بعض ا... الضمائر المتصلة مع التفصيل لحالة الأحرف والضمير (أنا - أنت - هو - نحن - انتم - هؤلاء) وتركيبها مع الصفات العامة مقارنة سريعة لنفس الأفعال في تحويل المصدر إلى فعل أمر وفعل ماضي وفعل مضارع وفعل مستقبل في هذه الجداول أدناه مقارنة بين المصدر وكل الأفعال:... العكوس أو الأضداد في اللغة التركية واللغة العربية هي كل كلمة وفي المقابل لها عكسها هذه الكلمات مع عكوسها تساعد على الحفظ والتذكر الكلمة والك... محادثة الأولى في تعليم اللغة التركية كلمات وجمل للمجاملة والعشق والغرام لابد أن نتعلم بعض جمل المجاملة لكسر حاجز الرسميات مع الشخاص الذين تكُن لهم المحبة والأحترام في داخلك ول... - ماهي أسماء المهن في اللغة التركية ؟ أسماء المهن والأعمال في اللغة التركية كثيرة ومتنوعة ولكن ستجد هنا أهمها وأكثرها أستخداماً, إذا كنت... شهر رمضان المبارك أهم الكلمات التي يتم تداولها في شهر رمضان المبارك في تركيا باللغة التركية واللغة العربية أهلاً وسهلاٌ ياشهر رمضان... كيف حالك / كيف حالكم محادثة بسيطة بين صديقين أحمد وأشرف يسأل عن حال صديقه محادثة في المدرسة بين المعلم والطالب السؤال عن حاله محادثة في... حكم وأمثال في اللغة التركية والعربية مترجمة ستجد هنا أهم وأشهر الحكم في اللغة التركية واللغة العربية تم ترجمتها وصياغتها لتكن مفهومة بشك...
محادثة الأولى في تعليم اللغة التركية ① Günaydın جملة بسيطة تبدأ بها يومك وسهلة اللفظ والحفظ والرد عليها بنفس الكلمة بالنسبة للغة التركية ② Merhaba كلمة مفتاحية لبدء بالمحادثة يمكنك قولها على مدار اليوم في الصباح والظهيرة والمساء والليل والرد عليها بنفس الكلمة في اللغة التركية ③ İyi günler كلمتين تعبران عن التمني بيوم جميل وجيد ويمكنك أستخدامها في فترة الظهيرة عند السلام العابر أو دخول المكان أو عند الأتصال بالهاتف والرد عليها بنفس الجملة ④ İyi akşamlar جملة لتمني بتمضية أمسيات جيدة وطيبة وتقال في المساء فقط, لعدة أشخاص أو لشخص لوحده ⑤ İyi geceler جملة لتمني بليلة هنية وطيبة وتقال في الليل فقط لعدة أشخاص أو لشخص لوحده والرد عليها بالمثل ⑥ Hoşça kalın تقال عند الذهاب من المكان ⑦ Güle güle تقال لزائر عندما يغادر المكان ⑧ Görüşürüz تقال عندما تريد المغادرة وتريد رؤيته فيما بعد ⑨ Hoş geldiniz تقال في أي زمان ومكان عندما يأتيك شخص أو عدة أشخاص مرحب بهم ⑩ Hoş bulduk ترد بها عندما يرحب بك بكلمة Hoş geldiniz كلمات وجمل ① Günaydın صباح الخير ② Merhaba مرحبا ③ İyi günler طاب يومك ④ İyi akşamlar طاب مسائكم ⑤ İyi geceler طابت ليلتكم ⑥ Hoşça kalın مع السلامة ⑦ Güle güle إلى القاء ⑧ Görüşürüz أراك لاحقاً ⑨ Hoş geldiniz أهلاً وسهلاً ⑩ Hoş bulduk أهلاً بِك الترحيب السؤال والجواب ثلاث أمثلة بسيطة وسهلة عن السؤال والجواب وكيف ترد على هذه الجُمل أو الكلمات ترحيب ☻ سؤال وجواب سؤال → جواب Günaydın صباح الخير → Günaydın صباح الخير Merhaba مرحبا → Merhaba مرحبا Hoş geldiniz أهلاً وسهلاً → Hoş bulduk أهلاً بِك الوداع السؤال والجواب عبارتين صغيرتين يتم إستخدامهما في الوداع وكيف ترد على عندما يصادفك موقف ويقولها لك أحد الأشخاص Hoşça kalın مع السلامة → Güle güle إلى القاء Görüşürüz أراك لاحقاً → Görüşürüz أراك لاحقاً التعريف عن أسمي وكم أنا مسرور بمعرفتك تعارف ① Merhaba Benim adım Ahmet.
هذا الموقع مصمم لتعليم اللغة التركية مجانا خلال دروسنا مثلا المفردات ، العبارات و الجمل ، النحو و برنامج المساعدة على تذكر الكلمات. ابدأ معنا هنا: يمكنك تعلم اللغة التركية بسرعة و بسهولة خلال هذه الدروس لأننا نعلمك فقط ما تحتاج تعلمه من المفردات المهمة و التعابير المشهورة. شعارنا هو أنه يمكن تعلم اللغة عن طريق ممارسة كلمات سهلة يوميا. هل تعلم؟ معظم الأشخاص الذين يتحدثون اللغة التركية لا يستعملون إلا عدد قليل من المفردات يوميا. هذا يعني أنه يمكن أن يكون لديك مستوى مقبول عندما تقوم بحفظ الصفحات المشار إليها في هذه الصفحة الرئيسية.